-
1 основы расчёта
1) Construction: basis for calculation, basis of design, calculating basis2) Railway term: principal design3) Drilling: principle of design -
2 основы расчёта
-
3 основы расчёта плотности ткани
Textile: bases of cloth settingУниверсальный русско-английский словарь > основы расчёта плотности ткани
-
4 основы расчётов
nbusin. Rechnungsgrundlagen -
5 основы
-
6 основы
1) General subject: alphabet (науки), background knowledge, basics, element (знания), elementaries, elements (науки и т. п.), essentials, foundations, fundamental, fundamentals of, ground, outlines, principium, principiums, rationale, stromata, ins and outs, the first principles, (правовые, организационные и экономические) governance, (правовые, организационные и экономические) framework, ABC, 101 (one-oh-one)3) Military: avionics planning baseline4) Engineering: fundamentals, principles5) Construction: fundamentals (напр. расчёта)6) Mathematics: s7) Law: fundamental principles (строя), outline8) Economy: foundation9) Accounting: framework10) Metallurgy: (теоретические) fundamentals11) Polygraphy: general treatise12) Psychology: fundamentals (науки)13) Patents: theory -
7 основы аналитического расчёта
Construction: analytical basis of designУниверсальный русско-английский словарь > основы аналитического расчёта
-
8 расчёт уработки основы
Textile: warp take-up calculationУниверсальный русско-английский словарь > расчёт уработки основы
-
9 расчётная единица основы
Textile: beerУниверсальный русско-английский словарь > расчётная единица основы
-
10 расчётная единица основы равная 40 нитям
Textile: beerУниверсальный русско-английский словарь > расчётная единица основы равная 40 нитям
-
11 основа или принцип конструирования
основа или принцип конструирования
основы расчёта
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > основа или принцип конструирования
-
12 положить в основу
1. take as a basis2. assume as a basisРусско-английский большой базовый словарь > положить в основу
-
13 разработать
разработатьраспрацаваць- разработать алгоритм
- разработать альтернативную модель
- разработать архитектуру нейрокомпьютера
- разработать впервые
- разработать итерационную модель расчёта
- разработать комплекс программ
- разработать композиции материалов
- разработать конструкторскую документацию
- разработать конструкцию основного узла
- разработать концепцию
- разработать лабораторную технологию
- разработать макет устройства
- разработать макетную установку
- разработать математическое обеспечение
- разработать математическую модель
- разработать метод решения
- разработать методику исследования
- разработать методику эксперимента
- разработать методологическую базу
- разработать модификацию базовой системы
- разработать новую рецептуру
- разработать общую схему исследования
- разработать основы теории
- разработать пакет прикладных программ
- разработать принципы построения
- разработать программное обеспечение
- разработать промышленный процесс
- разработать теоретические основы процесса
- разработать теоретическое обоснование
- разработать теорию
- разработать технические средства
- разработать техническое задание
- разработать технологический процесс
- разработать технологию
- разработать техпроект установки
- разработать топологию схемы
- разработать установку
- разработать физико-химические основы синтеза
- разработать численную модель
- разработать экспериментальный вариант системы
- разработать экспериментальный образецРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > разработать
-
14 цена
Preis m- по максимальной цене
- по минимальной цене
- с объявленной цены - акцептная цена
- базисная цена
- базовая цена
- базовая интервенционная цена
- базовая цена товара
- биржевая цена
- бросовая цена
- валовая закупочная цена
- взвинченная цена
- внешнеторговая цена
- внутренняя цена
- внутренние цены страны экспорта
- внутризаводская расчётная цена
- временная цена
- вывозная цена
- выгодная цена
- демпинговая цена
- договорённая цена
- договорная цена
- доступная цена
- единая цена
- завышенная цена
- заготовительная цена
- заготовительная цена товара
- закупочная цена
- залоговая цена
- изменяющаяся цена
- импортная цена
- исходная цена
- картельная цена
- коммерческая цена
- конвертируемая цена
- конкурентная цена
- контрактная цена
- курсовая цена
- ликвидационная цена
- льготная цена
- максимальная цена
- мировые цены
- минимальная цена
- минимальная импортная цена
- минимальная цена продажи
- монопольная цена
- объявленная цена
- обычная конкурентная цена
- окончательная цена
- окончательная цена на аукционе
- оптовая цена
- оптовая закупочная цена
- ориентировочная цена
- ориентировочная рыночная цена
- ориентировочная цена производителя
- отправная цена
- отпускная цена
- отпускная цена по импорту
- отпускная цена промышленности
- отпускная цена промышленной продукции
- паушальная цена
- переменная цена
- подписная цена
- покупная цена
- пороговая цена
- потребительская цена
- предельная цена
- престижная цена
- приемлемая цена
- продажная цена
- равновесная цена
- расчётная цена
- расчётная экспортная цена
- реализованная цена
- реальная цена
- реальная рыночная цена
- рекомендательная цена
- розничная цен
- рыночная цена
- сбалансированная цена
- свободная конкурентная цена
- скользящая цена
- сметная цена
- сниженная цена
- совокупная цена
- сопоставимая цена
- справочная цена
- средневзвешенная цена
- средняя цена
- стандартная цена
- твёрдая цена
- твёрдая контрактная цена
- текущая цена
- трансфертные цены
- убыточная цена
- умеренная цена
- фабричная цена
- фактурная цена
- фактурная цена товара
- фактурная цена франко-граница
- экспортная цена
- целевая цена
- чистая цена
- цена акций при эмиссии
- цена беспошлинная франко-граница
- цена брутто
- цена будущей поставки
- цена включая таможенную пошлину
- цена вмешательства
- цена внутреннего рынка
- цена в момент закрытия биржи
- цена в момент открытия биржи
- цена возврата
- цена выкупа
- цена досрочного погашения
- цена завода-изготовителя
- цена закупки
- цена закрытия
- цена интервенции
- цена иска
- цена каф
- цена лицензии
- цена на землю
- цена на условиях фас
- цена на условиях фоб
- цена нетто
- цена ноу-хау
- цена облигаций при эмиссии
- цена открытия
- цена перекупки - цена подписки
- цена по себестоимости
- цена по случаю распродажи
- цена по смете
- цена по твёрдому курсу
- цена предложения
- цена предложения может быть изменена
- цена при закрытии биржи
- цена, применяемая в качестве основы оценки
- цена продажи
- цена производителя
- цена производства
- цена проникновения на рынок
- цена разгруженного товара
- цена реализации
- цена, решающая для определения таможенной стоимости
- цена сиф
- цена спроса
- цена текущего дня
- цена упаковки
- цена фас
- цена франко вдоль судна
- цена фирмы
- цена фоб
- цена франко-борт судна
- цена фор
- цена франко-железнодорожный вагон
- цена франко
- цена франко-вагон
- цена франко-граница
- цена франко-место назначения
- цена франко-местонахождение товара
- цена франко-пристань порта отправления
- цена эмиссии
- быть в цене
- взвинчивать цены
- договариваться о цене
- набавлять цену - продать ниже цены
- сбивать цену - цены повышаются
- цены повышаются постоянно
- цена включает...Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > цена
-
15 теоретический
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > теоретический
-
16 временной базис
Economy: time basis (временной отрезок, напр., рабочая смена, принятый в качестве основы для расчётов;-) -
17 временной базис
-
18 заправка
f Auftanken n; Zutaten f/pl., Dressing n* * *запра́вка f Auftanken n; Zutaten f/pl., Dressing n* * *запра́вк|а<-и>ж1. (горю́чим) Auftanken ntзапра́вка бензи́ном Tanken ntзапра́вка для сала́тов Salatgewürze ntpl* * *v1) gener. Auftankung (горючим), Füllung (горючим)2) Av. Auftanken (топливом), Auftankung (топливом), Betanken (топливом), Einfüllen (топливом), Tankung (топливом), Tankvorgang (топливом)3) milit. Betankung (топливом), Betriebsstoffverbrauchsquote (расчётно-снабженческая единица), NATO-Betriebsstoffverbrauchsquote, Verbrauchssatz4) eng. Auffüllen, Ausflicken (напр. футеровки печи), Beschicken, Beschickung, Einfädeln, Einführung, Einlegen, (ленты) Einschießen (т.е. автоматическая заправка ленты в рамку обвязочной машины), Einziehen, Einzug, Füllen, Füllung, Nachschleifen (бурового долота), Ölfüllung5) chem. Ansatz, Ansetzen, Einführung (бумажного полотна)6) auto. Anfüllen, Einfüllen, Einfüllung, Tanken (топливом)7) artil. Füllen (топливом, горючим)8) gastron. Suppeneinlage (ñóïà), Einbrenne (из муки)9) textile. Anfangsreihe, Anschären, Auslese, Beschickung (станка), Bestückung, Einrichtarbeit (основы), Levieren (ñì. òàêæå Einzug), Mischstück, Ordnen (нитей), Scheren, Schären, Speisen, Speisung, Vorrichten (станка, машины)10) oil. Bevorraten, Ladung11) paper.ind. Uberführung (бумаги)12) resin. Puppe13) silic. Nachstellen (эмалевого шликера)15) missil. Befüllung (топливом)16) hydraul. Auffüllung -
19 работа
Работа - work, working; project, effort, contribution (исследовательская, проектная); operation, performance (оборудования); reference (литературный источник); manipulation (обращение с чем-либо); job (задание рабочему)Similar conclusions have been drawn by S. and F. in work on an expanding center body diffuser.However, previous analytical modeling efforts on convective heat transfer were based on uniform heat generation which is not representative of practical experimentation.It appears that future contributions in optimal design must stress design instead of purely mathematical procedures.To insure engine operation with acceptably clean compressors, a special health monitor display has been installed.Next, a parametric study of the slider performance was conducted.Reader is directed to reference [...].Работа сManipulation of this soft arc has produced solid welds with very little melt-back into the porous structure.When working on electric parts, power output for vibration motor should be isolated. (При работе с...)Work in electric parts must always and exclusively be done by a qualified electrician.—окончание работы планируется на—опыт работы на—основной упор в работе сделан на—при работе на—проводимая в настоящее время работа направлена наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > работа
-
20 управление финансами
Предназначено для мобилизации капитала, определения структуры привлеченного и обычного капитала для предприятия, принятия решений по инвестиционным альтернативам, оценки акций и коммерческой деятельности, рассмотрения финансовой основы для слияний (предприятий), расчёта базы для реконструкции, составления рекомендаций по базе дивидендной политики. — Financial management is intended to raise capital, determine the mixture of debt and ordinary capital for a business, decide upon alternative investment opportunities, value shares and business, consider the financial basis for amalgamations, calculate the basis for reconstructions, recommend the basis for dividend policy, etc.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > управление финансами
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Основы теории и история развития компоновки танка — Введение Современный читатель популярных военно технических изданий избалован обилием материалов по истории создания, боевому применению, особенностям конструкции вооружения и военной техники. Мой опыт общения с фанатами военной техники… … Энциклопедия техники
Расчёт алкоголя в крови — Определение содержания алкоголя в крови одно из наиболее частых исследований в судебной медицине. Под содержанием алкоголя в крови понимается концентрация этанола, выраженная в промилле (тысячных долях объёма). Так, выражение «концентрация… … Википедия
Расчёт надёжности — Для улучшения этой статьи желательно?: Проставить интервики в рамках проекта Интервики. Расчёт надёжности это процедура определени … Википедия
Безналичные расчёты — расчёты, осуществляемые без участия наличных денег, путём перечисления определённых сумм со счетов плательщика на счет кредитора (в банке, сберкассе) или путем зачета взаимных требований. Б. р. присущи хозяйству с развитыми товарно… … Большая советская энциклопедия
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Тяговые расчёты — прикладная часть теории тяги поездов, в которой рассматриваются условия движения поезда и решаются задачи, связанные с определением сил, действующих на поезд, и законов движения поезда под воздействием этих сил. Содержание 1 История тяговых… … Википедия
аэродинамический расчёт — Рис. 1. аэродинамический расчёт расчёт движения летательного аппарата как материальной точки в предположении, что выполняется условие равновесия моментов. Основная задача А. р. расчёт лётно технических характеристик летательного… … Энциклопедия «Авиация»
аэродинамический расчёт — Рис. 1. аэродинамический расчёт расчёт движения летательного аппарата как материальной точки в предположении, что выполняется условие равновесия моментов. Основная задача А. р. расчёт лётно технических характеристик летательного… … Энциклопедия «Авиация»
Актуарные расчёты — Актуарные расчёты расчёты тарифных ставок страхования на основе методов математической статистики[1] . Применяются во всех видах страхования. Основаны на использовании закона больших чисел. Отражают в виде математических формул механизм… … Википедия
Операторный метод расчёта переходных процессов — Операторный метод это метод расчёта переходных процессов в электрических цепях, основанный на переносе расчёта переходного процесса из области функций действительной переменной (времени t) в область функций комплексного переменного (либо… … Википедия
Хозяйственный расчёт — система экономических отношений, возникающая в процессе социалистического воспроизводства между обществом в целом и отдельными его производственными звеньями (предприятиями, объединениями) и между самими подразделениями по поводу… … Большая советская энциклопедия